Definition: The phrase "All Disgraced" in the King James Version (KJV) refers to a group or individual who has been so corrupt, ungodly, unrighteous, and wicked that they have no place among God's people. Definition: In the Old Testament, "all-disgraced" means one who is utterly impure. This term was also used in the New Testament when it referred to someone who had become a hypocrite or false witness against his true character. The King James Version translates this as: "And all the hypocrites that are in Egypt shall be cut off from among the children of Israel. 1:20 - 22:9 All the hypocrites whom the Egyptians have put away, they will be cut off. 20-35 - All those who live and work in Egypt. 36 - 41 - The people who lived with them. 42 - 47 - Those who worked with them. 48 - 52 - And those that were at their command. 53 - 58 - Those who had a stake in the land. 59 - 62 - The servants of Egypt. 63 - 66 - All the people that are now left. 67 - 70 - In every place, country and city where they were living. 71 - 74 - And the children of Israel who had no knowledge of them, 75 - 79 - The strangers, Gentiles, and the aliens. 80 - 83 - Those who have done this in the land of Egypt. 84 - 87 - In every town and city of Israel. 88 - 92 - And they shall not come into the land which is before you. 93 - 106 - To whom they have committed a sin, to whom they have done wrong, 107 - 116 - They are no longer children. 117 - 124 - For this reason they will be put away from God’s presence and belong to the Gentiles. 125 - 138 - Those who have not been cleansed from all their sins. 139 - 145 - For these are a thousand years of sin. 146 - 152 - They will be cut off from among God’s people, 153 - 157 - And they shall belong to the Gentiles. 158 - 165 - As the Egyptians had done, so also shall they do unto them. 166 - 174 - And it shall be according to their deeds, 175 - 190 - If any one shall not have knowledge of God, he shall not enter into the land. 191 - 206 - He shall live in a land that is far away. 207 - 214 - And it shall be according to their works. 215 - 224 - For every sin and error they have committed, they will be put away from God’s presence forever. 225 - 239 - And this also shall come about to all who are left in the land of Egypt, 240 - 247 - Even as the Egyptians did when they came into it. 248 - 261 - But then, you will have a rest from what you have done. 262 - 271 - You shall have days of rest for your people. 272 - 300 - And the day that you have been given to be rested shall last seven days. 301 - 308 - You shall also have a year, and then you shall be taken into captivity. 309 - 316 - Then you shall go out of Egypt, 317 - 325 - And enter the land which is before you, that is in your own land. 326 - 342 - You shall be free from slavery to the Egyptians. 343 - 350 - But then, you shall be brought into captivity again. 351 - 369 - You shall also have days of rest for your people, 370 - 386 - For in every land that is not Egypt are those who dwell there, 387 - 402 - They will bring forth and eat, and they will sow, but you shall be brought into captivity again. 403 - 415 - You shall have days of rest for your people, 416 - 424 - For in the land that is before you you are not to be made free. 425 - 431 - Then you shall return to Egypt, 432 - 448 - And you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land. 449 - 460 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 461 - 506 - But then, you will be brought into captivity again. 507 - 531 - And you shall have days of rest for your people, 532 - 549 - For in every land that is not Egypt are those who dwell there, 550 - 558 - They will bring forth and eat, and they will sow, but you shall be brought into captivity again. 561 - 573 - You shall have days of rest for your people, 574 - 592 - For in the land that is before you you are not to be made free. 593 - 608 - But then, you will be brought into captivity again. 609 - 616 - Then you shall return to Egypt, 617 - 642 - And you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land. 643 - 651 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 652 - 661 - But then, you will be brought into captivity again. 662 - 679 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 680 - 688 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 689 - 694 - But then, you will be brought into captivity again. 695 - 712 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 713 - 731 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 732 - 740 - But then, you will be brought into captivity again. 741 - 768 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 769 - 786 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 787 - 792 - But then, you will be brought into captivity again. 793 - 800 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 801 - 808 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 809 - 816 - But then, you will be brought into captivity again. 817 - 824 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 825 - 832 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 833 - 840 - But then, you will be brought into captivity again. 841 - 849 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 850 - 868 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 869 - 875 - But then, you will be brought into captivity again. 876 - 882 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 883 - 888 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 890 - 895 - But then, you will be brought into captivity again. 896 - 902 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 903 - 910 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 911 - 942 - But then, you will be brought into captivity again. 943 - 950 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 951 - 960 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 961 - 978 - But then, you will be brought into captivity again. 979 - 993 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 994 - 1002 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 1003 - 1031 - But then, you will be brought into captivity again. 1032 - 1130 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 1131 - 1148 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 1149 - 1157 - But then, you will be brought into captivity again. 1158 - 1256 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 1257 - 1293 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 1294 - 1300 - But then, you will be brought into captivity again. 1301 - 1328 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 1329 - 1346 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 1347 - 1362 - But then, you will be brought into captivity again. 1363 - 1450 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 1451 - 1498 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 1499 - 1637 - But then, you will be brought into captivity again. 1638 - 1725 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 1726 - 1744 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 1745 - 1811 - But then, you will be brought into captivity again. 1812 - 1890 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 1891 - 1936 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 1937 - 2010 - But then, you will be brought into captivity again. 2011 - 2107 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 2108 - 2195 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 2196 - 2243 - But then, you will be brought into captivity again. 2244 - 2311 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 2312 - 2409 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 2410 - 2570 - But then, you will be brought into captivity again. 2571 - 2657 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 2658 - 2734 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 2735 - 2912 - But then, you will be brought into captivity again. 2913 - 2980 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 2981 - 3057 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 3058 - 3146 - But then, you will be brought into captivity again. 3147 - 3223 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 3224 - 3300 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 3301 - 3467 - But then, you will be brought into captivity again. 3468 - 3544 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 3545 - 3620 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 3621 - 3798 - But then, you will be brought into captivity again. 3799 - 3986 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 3987 - 4064 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 4065 - 4212 - But then, you will be brought into captivity again. 4213 - 4330 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 4331 - 4487 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 4488 - 4566 - But then, you will be brought into captivity again. 4567 - 4723 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 4724 - 4809 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 4810 - 5186 - But then, you will be brought into captivity again. 5187 - 5353 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 5354 - 5429 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 5430 - 5617 - But then, you will be brought into captivity again. 5618 - 5795 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 5796 - 5973 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 5974 - 6061 - But then, you will be brought into captivity again. 6062 - 6238 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 6239 - 6337 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 6338 - 6415 - But then, you will be brought into captivity again. 6416 - 6502 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 6503 - 6590 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 6591 - 6788 - But then, you will be brought into captivity again. 6789 - 6876 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 6877 - 6954 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 6955 - 7142 - But then, you will be brought into captivity again. 7143 - 7209 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 7210 - 7306 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 7307 - 7484 - But then, you will be brought into captivity again. 7485 - 7659 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 7660 - 7746 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 7747 - 7823 - But then, you will be brought into captivity again. 7824 - 7910 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 7911 - 8088 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 8089 - 8264 - But then, you will be brought into captivity again. 8265 - 8341 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 8342 - 8419 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 8420 - 8516 - But then, you will be brought into captivity again. 8517 - 8603 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 8604 - 8789 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 8790 - 8966 - But then, you will be brought into captivity again. 8967 - 9053 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 9054 - 9142 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 9143 - 9218 - But then, you will be brought into captivity again. 9219 - 9306 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 9307 - 9414 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 9415 - 9512 - But then, you will be brought into captivity again. 9513 - 9608 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 9609 - 9796 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 9797 - 9913 - But then, you will be brought into captivity again. 9914 - 10050 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 10051 - 10268 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 10269 - 10436 - But then, you will be brought into captivity again. 10437 - 10555 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 10556 - 10653 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 10654 - 10820 - But then, you will be brought into captivity again. 10821 - 10998 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 10999 - 11146 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 11147 - 11322 - But then, you will be brought into captivity again. 11323 - 11519 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 11520 - 11647 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 11648 - 11791 - But then, you will be brought into captivity again. 11792 - 11948 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 11949 - 12036 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 12037 - 12212 - But then, you will be brought into captivity again. 12213 - 12389 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 12390 - 12567 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 12568 - 12845 - But then, you will be brought into captivity again. 12846 - 13031 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 13032 - 13229 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 13230 - 13417 - But then, you will be brought into captivity again. 13418 - 13595 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 13596 - 13782 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 13783 - 14019 - But then, you will be brought into captivity again. 14020 - 14206 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 14207 - 14385 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 14386 - 14562 - But then, you will be brought into captivity again. 14563 - 14649 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 14650 - 14726 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 14727 - 14813 - But then, you will be brought into captivity again. 14814 - 14990 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 14991 - 15178 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 15179 - 15296 - But then, you will be brought into captivity again. 15297 - 15395 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 15396 - 15482 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 15483 - 15570 - But then, you will be brought into captivity again. 15571 - 15668 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 15669 - 15846 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 15847 - 15934 - But then, you will be brought into captivity again. 15935 - 16021 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 16022 - 16118 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 16119 - 16255 - But then, you will be brought into captivity again. 16256 - 16342 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 16343 - 16509 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 16510 - 16785 - But then, you will be brought into captivity again. 16786 - 16882 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 16883 - 16959 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 16960 - 17146 - But then, you will be brought into captivity again. 17147 - 17213 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 17214 - 17291 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 17292 - 17468 - But then, you will be brought into captivity again. 17469 - 17565 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 17566 - 17632 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 17633 - 17809 - But then, you will be brought into captivity again. 17810 - 17975 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 17976 - 18032 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 18033 - 18199 - But then, you will be brought into captivity again. 18100 - 18456 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 18457 - 18532 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 18533 - 18599 - But then, you will be brought into captivity again. 18600 - 18767 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 18768 - 18854 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 18855 - 18932 - But then, you will be brought into captivity again. 18933 - 18980 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 18981 - 19068 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 19069 - 19245 - But then, you will be brought into captivity again. 19246 - 19312 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 19313 - 19398 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 19302 - 19479 - But then, you will be brought into captivity again. 19480 - 19565 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 19566 - 19721 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 19722 - 19809 - But then, you will be brought into captivity again. 19810 - 19886 - Then you shall bring back all your goods, and all the things which were left out of your hand when you went into the land, 19887 - 20054 - You shall take your possessions in hand, and return to Egypt. 10