bracket
what should be said.

A curated collection of wild, outrageous, and hilarious profanity definitions and pronunciations for your churning, educational learning, and entertainment.

Results for "alienee"

Alienee

Definition: The word "alienee" in English has no direct translation or etymology, but it likely refers to someone who is uninvited or excluded from a group, being refused permission to join or participate in an event. 1. Definition: In the Bible (KJV), the phrase "alienee" translates as "uninvited" or "outcast." It's often used metaphorically to describe a situation where someone is excluded from something, especially an event, because they are not invited or wanted to be there. This can refer to being rejected by friends or family members. 2. Usage: In the Bible, "alienee" appears in various passages where it's used as a term of endearment (such as when Jesus uses it at a wedding banquet). It also often refers to someone who is not part of a group or group membership that others are expected to join, such as an invitation-only event. In more modern usage, the phrase can be applied in a variety of contexts. For example, it might refer to a person being "uninvited" from a social event, where they are not invited to attend a gathering due to their lack of participation or interest.


alienee

Alienees

Definition: The term "alienees" in the Greek New Testament is a figure of speech that describes women who have been sold into slavery, often by their own husbands or other male relatives. This term originated in the Old Testament when Jesus said to his disciples, "Many of you will be like tares in the wilderness, and it is difficult for them to separate them from the wheat," meaning they are easily identified as those that have not been released from slavery. The word "alienees" comes from the Greek word "aliens," which means "foreigners." The context in the New Testament suggests that these women were foreign visitors to Jerusalem who had been sold into slavery by their own husbands or other relatives. This phrase is often used metaphorically to describe someone who has not fully assimilated or embraced a culture and language, and may not have been taught basic religious concepts. The term was specifically used in the context of Jesus' parable in Matthew 25:31-46, where it suggests that even though some of his disciples would eventually be freed from slavery, others will remain slaves to their own families. The story highlights how difficult it is for people to escape slavery, and how they may choose not to do so, choosing instead to stay in their current family's bondage. The term "alienees" has been interpreted by various Christian denominations differently throughout history, with some interpreting it more metaphorically or as a direct reference to the biblical figure of Jesus who had been sold into slavery.


alienees