What is the definition of 2 Samuel 18:15? 🙋 🔍
And ten young men that bare Joab’s armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
Explanation:
Okay, let’s break down this passage from 2 Samuel 18:15. It’s a really important and dramatic scene in the story of David and Absalom. Here's what it means, explained simply:
The Basic Situation:
đź’Ž
Absalom is angry:
The verse tells us that Absalom, David’s son, was deeply upset and enraged. He felt betrayed and humiliated by his father, David.
đź’Ž
David’s Response:
David immediately took action to avenge this offense. He summoned ten young men – likely soldiers or servants – and instructed them to go and kill Absalom.
Let's unpack the details:
đź’Ž
“Ten young men that bare Joab’s armour…”
: This is a striking image. Joab was a powerful commander in David’s army, known for his skill and ruthlessness. "Bare" means to wear or adorn – so these ten men were wearing Joab's armor! It emphasizes the severity of the situation and that this wasn’t just a casual disagreement.
đź’Ž
“…compassed about…”
: “Compassed” means to turn around and face something. So, they were turning their bodies towards Absalom.
đź’Ž
"...and smote Absalom..."
: This is the key part. “Smote” means to strike or hurt with a blow – David was actively inflicting pain and harm on Absalom. He deliberately aimed to injure him.
đź’Ž
"...and slew him."
: This means he killed Absalom.
What’s the Significance?
This verse is a powerful example of đź’Žjusticeđź’Ž in action. It shows:
đź’Ž
David’s righteous anger:
David was furious at Absalom's betrayal, and his response was a demonstration of his commitment to justice and punishing wrongdoing.
đź’Ž
Divine Justice:
The verse suggests that God is involved in justice. It isn’t just about David acting; it’s about God’s judgment and the consequences of Absalom’s actions.
In short, this passage describes a moment where David decisively punished Absalom for his betrayal, demonstrating God's power to right wrongs.
---
Do you want me to:
đź’Ž Explain another part of the story?
đź’Ž Give you some context about the historical situation?